在法国遇到恐怖袭击时必须知道的法语词汇
关注巴黎疯人院的人平平安安
⚑ ⚑ ⚑ 热 烈 庆 祝 第 200 期 ⚑ ⚑ ⚑
▌
前几日早晨去买早餐的时候,路过报刊亭看到了这样子的报纸头条。
Comment vivre avec la peur?
▌
早上的好心情突然变得很复杂,也很心酸。从查理事件开始,法国就一直笼罩在恐怖阴影之下。没有亲身经历过查理事件,但是对于去年的那次大屠杀,却历历在目。在那之后,情况也并没有好转。从布鲁塞尔到尼斯,从慕尼黑到鲁昂,看新闻都已经看到麻木。
▌
小编觉得,虽然面对着非人道的恐怖主义,我们手无缚鸡之力,但是及时了解最新情况,规避一些可能的风险,还是非常有必要的。而法国报纸媒体肯定是最快最全面的途径。
▌
所以今天小编给大家普及一些法国报纸媒体常用的词汇,让你更加容易读懂这些说不定关键时刻可以救命的新闻讯息。
Au secours! 救命!
Aidez-moi!救救我!
ISIS/ Daesh/L'Etat islamique 伊斯兰国
Attentat-Suicide 自杀式袭击
Djihad/Djihadiste 圣战/圣战分子
Fusillade 枪击
Prier 祈祷
Terroriste/Terrorisme 恐怖分子/恐怖主义
Revendiquer une attaque 宣称对袭击负责
Condoléance 吊唁 哀悼
Un otage 人质
Egorger 割喉宰杀
Colis suspect 可疑包裹
Musulman 穆斯林(的)
Tueur 凶手/杀人犯
Victime 遇难者
Suspect 可疑分子/嫌疑犯
Condamnation 判决 宣判
Ensanglanter 血染
Antiterroriste 反恐主义的
Barbare 野蛮的(人)
L'état d'urgence 紧急状态
La fermeture des frontières 关闭边境
Acte terroriste 恐怖行动
Gendarmerie 宪兵队
Massacre 屠杀,残杀
Islamiste radical 激进的伊斯兰教徒
▌ 另外,之前针对空袭,法国官方有发布过一款免费APP,为了在恐怖袭击发生时给全体民众发送警报,提醒周围行人撤离。关于这个软件,院长之前也有跟大家普及过
在APP里,有官方给大家关于恐怖袭击发生时的一些建议,小编给大家翻译了一下。
▌发生恐怖袭击时:
❶ 千万不要暴露你自己,找个地方把自己掩藏起来。
❷ 提醒你周围的人注意安全并且阻止他们靠近危险区域。
❸ 非万分紧急的情况下,尽量避免使用通讯电话,以免通信网络瘫痪,阻碍救援行动的部
署和展开。
❹ 千万不要到处乱跑,方便武装部队和医疗救援的行动展开。
❺ 根据安全部队的指示行动。
❻ 时刻关注如france bleue, france Info电台公布的最新官方指示和提醒。另外还有电视新闻以及政府网站上公布的最新消息。
▌院长在此提醒大家:
请提前将中国大使馆领事保护与协助电话电话登录在通讯录中:0667486393
请提前将法国报警电话 17或0805021717或0800406005 登录在通讯录中
▌ 最后,希望大家都注意安全,平安的来,平安的归。同时,生活还是要继续,我们也还是要怀有希望,就像2015年11月16号事件之后埃菲尔铁塔上投射的那句拉丁文格言“Fluctuat nec mergitur”(颠簸而不沉没)。
视觉:Vanessa WANG
文字:巴黎疯人院
--- END ---
【往期回顾】